第133章 配乐与配音
就这,谁还不会动其他的念头呢?
而像王晓燕和韩力他们这样的台柱子还好,能申请调取京城。
那其他有水平,但没路子的中坚配音演员怎么办————
“晓燕姐,下个月的《西游记》动画的好像配音黄了,那投资方指定说要找外地团队,还说咱们的风格太传统了————”
王晓燕正在配音间一边看台本,一边琢磨自己的未来呢。
贾丽娜推门进来,声线甜甜的,但掩不住无奈和悲伤。
嘿,贾丽娜!
这位也是个不知其人,但晓其声的角色啊。
比如《蜡笔小新》的吉永绿老师,《龙珠》的克林,还有《艾斯奥特曼》,女神南夕子————
听到同事这么一说,王晓燕捏著台词本的手指泛白。
现在又一个项目没拿下,补贴又没有了。
什么“太传统”只是藉口,无非是厂里给不起更高的报酬,也没有资源去爭取优质项目。
这些年时代更迭,不少配音同行都离开了国营院团,要么去南方的商业公司跑场,要么乾脆转行做了婚庆主持。
也就他们辽艺的几个,放不下这门“用声音塑造角色”的手艺,只守著空荡荡的录音棚,日復一日地练习。
所以她王晓燕才动了去京城的念头。
同时,隔壁的休息室里。
同为辽艺配音泰斗的方树桥老师,正戴著老花镜,整理著一沓厚厚的配音手稿,唉声嘆气。
这是位老先生了,声音沉稳厚重,既能驾驭《聪明的一休》里的外鉴大师,还能配《猛兽侠》的霹雳侠和《星际恐龙》里的霸天龙。
如今,他隨著年龄增长,加上厂里项目减少,已经快一年没接到正经的配音工作了。
改制文件里写著“鼓励退休”,可他心里清楚,自己还能配,还想配,只是没人再给他机会。
同时更別提,自己的儿子儿媳下岗了,孙子的奶粉钱怎么办?
“————”
事实上,不止长影、也不止辽艺。
如今面临著同样窘境的匠人数不胜数。
什么电影厂乐团解散,文工团缩编,译製厂断奶,动画厂被衝击————
老师傅都活不下去,新人更不会想进来。
所以管你配乐还是配音,亦或者动画。
就这么一断,直接一代人都空了!
等到再往后几十年,年轻人上网一看一听,还疑惑的问。
“,咱们中国自己的作曲家哪儿去了?”
“为什么写中国风曲子最好的都是日本人?”
“国產配音怎么那么烂?”
“復活吧,我的爱人!”
呵呵————
但也就在吴大明对著旧录音机出神,王晓燕反覆练习台词,方树桥摩掌著配音手稿时————
同样的一封信,同样的几个联络专员,敲开了辽影和辽艺,和其他更多事业单位的大门。
“吴老师,我们是星汉科技公司的联络员————”
“王老师、方老师,太好了,我是听你们的声音长大的,我们老板更是你们的粉丝,这次前来————”
“就是希望能请你们出山的!”
或是疑惑,或是担心,或是激动的心情下————
他们打开了专员递上的那份,精致的邀请函。
一封苏砚承的亲笔信,一份详尽的合作方案,还有其中最大限度的福利待遇,彻底惊呆了他们。
星汉承担所有赴日差旅、住宿费用,提供远超国营厂的创作报酬,配备日本最先进的录音棚和合成器,更承诺绝对的“创作自由”————
更让吴大明这样老头子心动的,星汉,哦不,苏砚承居然还提出更宏伟的蓝图和念想。
不仅仅是合作结束后,將成立专门的经纪公司签下他们,为他们找世界各地的外包,资助他们赴日声优学校交流学习。
未来,还要在国內创办配音和配乐的培训班,甚至院校!
“————时代或许给过你们委屈,但真正的技艺,永远不会过时。
我不想未来的孩子们,理所当然的觉得只有字幕就足够了。
也不想他们愤怒的质问,为什么我们的配音/配乐那么垃圾?
所以我更希望,你们的声音不只停留在旧时光的磁带里;
希望中国匠人们的技艺,能被更多人珍视与传承!
所以,静候佳音。
一星汉苏砚承1997年9月於东京”