第二百一十章 《碟中谍》杀青
第210章 《碟中谍》杀青
布拉格的冬日,天空是那种挥之不去的铅灰色,古老的建筑群在寒气中静默矗立,仿佛与几个世纪前的时光並无二致。
然而,在查理大桥附近某个被剧组临时徵用、偽装成冷战时期安全屋的建筑內,却是另一番火热景象。
《碟中谍》的拍摄已进入衝刺阶段。
文戏部分基本尘埃落定,剩下的便是密集且耗费体力的动作戏码。
对於亚歷克斯·肖恩而言,背诵大段台词、精准把握伊森·亨特在高压下的细微情绪变化,远比完成一场精心设计的打斗或奔跑更具挑战。
身体上的疲惫可以通过意志和训练克服,而精神上的消耗则需要更深的投入。
因此,当导演布莱恩·德·帕尔玛宣布文戏全部通过,转入全面动作拍摄时,亚歷克斯內心反而鬆了口气。
这具融合了前世武替底子和亚歷克斯本身年轻活力的身体,正是为这种场面准备的。
艾曼纽·贝阿是主演中第一个正式杀青的。
她饰演的克莱尔,那个在阴谋与情感间游走的复杂女性,最后一场戏是在安全屋內与伊森·亨特一场充满张力与试探的对话。
镜头定格在她意味深长的眼神中,德·帕尔玛喊出“cut!完美!艾曼纽,恭喜你杀青!”
现场响起一片掌声。
艾曼纽贝阿优雅地向工作人员致谢,目光却不易察觉地飘向亚歷克斯,带著一丝只有两人才懂的意味。
艾曼纽·贝阿这位法兰西美人,在褪去荧幕上那份忧鬱高雅的外衣后,展现出的是令人惊讶的热情与活力,第二天清晨,艾曼奈·贝阿在助理的搀扶下离开酒店,准备前往机场。
她步履间带著一丝不易察觉的蹣跚,眼角眉梢却盈满了饕足后的慵懒与光彩,与亚歷克斯告別时,她只是轻轻吻了吻他的脸颊,低声用法语说:“我的小狮子,希望以后机会再见。”
没有拖泥带水,乾脆利落,仿佛这只是一段旅途中的愉快插曲,各自还要奔赴下一站风景。
大部分剧组夫妻,基本就是这种感觉。
送走艾曼纽,亚歷克斯很快將注意力转回工作。
动作戏的拍摄紧张而有序,攀爬、追逐、爆破、近身格斗————亚歷克斯坚持儘可能亲自上阵,他的敬业精神和出色的身体素质让特技团队都讚嘆不已。
也正是在这忙碌的间隙,他接到了理察·林克莱特从美国打来的越洋电话。
“亚歷克斯!好消息!”
林克莱特的声音透著兴奋,“《爱在黎明破晓前》的初剪版本已经通过了製片方的审核,我们决定报名参加明年二月的柏林国际电影节主竞赛单元!”
亚歷克斯精神一振。
这部几乎由他和苏菲·玛索的对话支撑起来的低成本爱情片,整个过程充满了创作的愉悦。
而这部电影非常符合欧洲三电影节的口味,先在这里亮相无疑是一个非常不错的宣传机会。
“太棒了,理察!这是对我们所有人努力的最好回报。
“没错,”
理察·林克莱特接著说:“电影节之后,我们会正式启动在欧洲和北美的发行。
101看书 读小说上 101 看书网,101??????.??????超省心 全手打无错站
亚歷克斯,我觉得你在里面的表演非常细腻自然,杰西这个角色被你注入了灵魂。或许————我们可以期待一下奖项。”
这话说到了亚歷克斯的心坎上。
虽然在好莱坞混的演员,只要对奖项有追求,终极目標永远是那座小金人。
但欧洲三大电影节的认可,尤其是对演员个人奖项的认可,在全球艺术电影领域拥有极高的权重。
这不仅是对演技的肯定,更是打开欧洲市场、提升国际咖位的绝佳敲门砖。
一个柏林影帝的头衔,足以让他在挑剔的欧洲评论界和观眾心中留下深刻印象。
掛断电话后,亚歷克斯立刻联繫了远在洛杉磯的菲娜·科恩,他將柏林电影节的消息和自己的想法和盘托出。
“菲娜,我们需要尽力爭取,至少是一个最佳男演员的提名,这对我们开拓欧洲市场很重要。”
电话那头的菲娜沉吟片刻。
她是个精明现实的经纪人,深知电影节游戏背后的运作规则,绝不仅仅是电影质量本身那么简单。
“我明白你的想法,亚歷克斯,这確实是机会。但柏林————我们在欧洲,尤其是在德国电影圈的人脉相对有限。
评审团的品味、当年的竞爭环境,变数很多。”
“一点办法都没有吗?”
亚歷克斯追问,他知道菲娜总有门路。
“直接的人脉確实没有,”
菲娜话锋一转,“不过,你別忘了,我那两个拍独立电影的叔叔(科恩兄弟),他们和欧洲那帮电影人关係不错。
特別是乔尔,他跟本届柏林电影节的评审团主席,毛国导演尼基塔·米哈尔科夫似乎有些交情。
或许,可以试著搭条线。”
“那就儘快联繫!”
亚歷克斯当机立断:“我们需要和这位米哈尔科夫先生见一面,至少混个脸熟,表达我们的敬意。”
菲娜的办事效率极高。几天后,她就安排妥了一切。
趁著《碟中谍》剧组有一个短暂的调整期,亚歷克斯和匆匆从美国飞来的菲娜·科恩在莫斯科匯合。
与布拉格的阴冷不同,莫斯科正处於隆冬,积雪覆盖著洋葱顶的教堂和宏伟的建筑,这里的空气有著一种冷冽而粗獷的气息。
会见地点设在了一家颇具旧时代气息、隱秘性极高的私人俱乐部。
尼基塔·米哈尔科夫是个典型的斯拉夫大汉,身材魁梧,留著浓密的鬍子,言谈举止间带著一股艺术家式的豪爽与不容置疑的权威感。
与某些法国电影人的清高排外不同,此时的大毛国正处於老毛国解体后的动盪转型期。
对於亚歷克斯这样来自西方、声名鹊起的明星,米哈尔科夫表现出明显的兴趣和好感。
席间,他侃侃而谈,从俄罗斯文学到好莱坞工业,对亚歷克斯在《不可饶恕》和《燃情岁月》中的表演也讚誉有加,显然做足了功课。
菲娜·科恩在一旁恰到好处地引导著话题,將谈话引向柏林电影节和《爱在黎明破晓前》。
她称讚米哈尔科夫的导演才华,並委婉地表示亚歷克斯非常看重这次电影节的机会,希望能得到主席先生的指点。
亚歷克斯也表现得谦逊而真诚,表达了对欧洲艺术电影的敬意,以及希望通过电影节向更多欧洲大师学习的愿望。
他绝口不提直接要奖,但字里行间无不透露著对认可的渴望。
米哈尔科夫显然很受用这种尊重。
他摇晃著手中的伏特加,红光满面地说:“肖恩先生,你的电影我会重点关注。
年轻演员中有你这样追求艺术多样性的,很难得,柏林电影节一向欣赏有突破性的表演。
放心吧,以你的资质和这部电影的质量,获得一个提名是很有希望的。”
这话听起来像是官方式的客套,但菲娜·科恩捕捉到了他眼神中一闪而过的暗示。
在晚餐接近尾声,亚歷克斯起身去洗手间的空隙,菲娜迅速而自然地將一个不显厚的信封滑到了米哈尔科夫的手边。
她低声道:“米哈尔科夫先生,这是一点小小的敬意,感谢您抽出宝贵时间指导亚歷克斯。
他在欧洲的发展,还需要您这样的前辈多多提携。”
米哈尔科夫指尖触及信封的厚度,脸上笑容更盛,原本还有些模糊的承诺立刻变得具体起来。
他不动声色地將信封收好,压低声音对菲娜说:“科恩女士,你很懂得如何为你的艺人铺路。
告诉亚歷克斯,不用担心。
提名只是第一步,我相信评审团会看到他的才华,柏林需要这样的新鲜血液。
最佳男演员————机会很大。”
菲娜心中瞭然,这十万美金的效果立竿见影。
她微笑著举杯:“那就一切拜託您了。”
返回布拉格的飞机穿梭在云层之上,菲娜·科恩向亚歷克斯简要匯报了与米哈尔科夫会面的“成果”。
亚歷克斯听完,嘴角泛起一丝略带嘲讽的笑意。
这欧洲三大电影节,和前世网上那些吹嘘的人也不是一回事啊!
他望著舷窗外广阔的云海,说道:“看来欧洲电影也不全是艺术圣殿,公关和人情在奖项的选择上,作用似乎比我想像的还要大。”
菲娜·科恩对此深表认同,她以一种就事论事的口吻分析。
“实际上,正因为欧洲三大电影节的评审团规模小,核心决策权高度集中。
其公关运作的针对性和效率,某种程度上比奥斯卡那种需要游说数千名评委的全民战爭”反而要高。
只要精准地搞定了评审团主席,再適当影响一两个关键评委,提名甚至获奖的確定性就会大大增加。”