第268章 准备单独上路
夏延山基地,会议室內。
通讯切断之后,所有人都没有说话。
哈里森坐在长桌的主位上,双手交叉放在面前。
他的目光扫过在座的每一个人,最后落在墙上那面还掛著的星条旗上。
“执行吧。”
轻飘飘的三个字,砸在会议室里,比任何炸弹都要沉重。
格雷格猛地站了起来:
“哈里森!你知道你在做什么吗?那是我们最后的……”
“最后的什么?”
哈里森打断了他,
“底牌?还是最后的自由?
格雷格,你要清楚,那些核弹头现在对我们来说没有任何用处?甚至我们连发射井的门都打不开。”
格雷格张了张嘴,又闭上了。
他当然知道这是事实。
核武器的发射需要总统授权码,而总统……在华盛顿沦陷的第一天就失联了。
他们手里有核弹基地位置,但却没有钥匙。
就像一个人握著一把锁死的枪,面对著一头饿狼。
完全毫无用处。
“把所有资料整理好,包括退役的、封存的、在役的,一个都不许漏。”
哈里森平静的继续道,“二十四小时,这是他给我们的时限。”
伯恩斯站起来,朝门外走去,准备去安排具体事务。
走到门口时,他停了一下。
“哈里森,你觉得他真能做到说的那样吗?”
哈里森没有回答。
但在场所的眾人都明白。
对方绝对能做到。
试想一下,能够在那种感染体肆虐的情况下,建立起孢子防线、拥有独立情报网络,还有什么是对方做不到的?
因此,眾人对林凡的话,丝毫不持有一点怀疑。
与眾人相比,格雷格重新坐回椅子上。
他突然觉得这把椅子很硬,硬得让人坐不住。
“……我去盯著整理资料。”
说著,他站起来,头也不回地走了出去。
莫妮卡看著他的背影,转头对哈里森说:“他这算是想通了?”
“不是想通了。”哈里森摘下眼镜擦了擦,“是怕死了。”
莫妮卡没有反驳。
会议室逐渐散去,只剩下布莱恩和莫妮卡两个人。
布莱恩靠著座椅,双臂环抱在胸前,忽然开口:“莫妮卡,你有没有想过一件事?”
“什么?”
“我们把所有东西都交给他们之后,我们对他来说还有什么价值?”
莫妮卡停下收拾文件的手。
布莱恩继续道:
“物资给他了,人也送过去了,核设施坐標也交了。到那个时候,他还有什么理由继续跟我们合作?”
“你的意思是……”
“我的意思是。”布莱恩压低了声音,“与其坐在这里等著被人遗忘,不如……我们也过去。”
莫妮卡看著他,沉默了几秒。
“你是说,去浣熊市?”
“对。”
“你觉得他会接纳我们?”
“我们不需要他接纳。”
布莱恩推了推眼镜,
“我们只需要在他的防线內。至於身份,可以慢慢谈。但前提是……得活著。”
莫妮卡闻言沉默起来,半晌过后,她站起身,
“我去跟哈里森谈谈。”
……
就在夏延山这边紧锣密鼓地整理著全国核设施资料的同时,鹰酱大陆的另一端,堪萨斯州的一片荒芜公路上,正发生著一件微不足道却又无比荒诞的事。
一辆破旧的校车停在路中央,车身上满是刮痕和乾涸的血跡。
车门敞开著,里面走出来一个穿著超人t恤的中年胖子。
胖子手里拿著一桿猎枪,腰上掛著一台老式收音机。
他的名字叫鲍勃·汤普森,灾难前是一名小学校车司机。